S.

«S.» — книга, написанная американским романистом и преподавателем литературы Дугом Дорстом с подачи известного режиссёра Дж. Дж. Абрамса и представляющая собой первосортный образец метапрозы.

Книга по структуре чем-то схожа с моим любимым «Бледным пламенем» Набокова. Она состоит из вымышленного романа «Корабль Тесея», написанного вымышленным же писателем по имени В. М. Страка, и обширных комментариев и дополнительных материалов к нему, представленных в виде переписки на полях книги между двумя читателями — Эриком и Дженнифер, которые никогда не видели друг друга.

Интересно, что настоящее название и имена авторов упоминаются только на картонном чехле, в который упакована книга. Будучи извлечённой из чехла, она выглядит как украденный из библиотеки том, изданный в 1949 году вымышленным издательством Winged Shoes Press (названным в честь одного из романов, якобы написанных В. М. Стракой). Том оформлен в лучших традициях книгоиздательского и оформительского дела сороковых и пятидесятых годов, его страницы имеют характерный «пожелтевший» вид, а корешок выглядит потрёпанным.

Помимо заметок на полях, книга включает большое количество вложений — писем, открыток, схем, фотографий и копий архивных документов. Типичный разворот выглядит вот так:

Как и «Бледное пламя», книга допускает несколько вариантов прочтения. Можно читать основной текст и заметки на полях параллельно; можно сначала прочитать сам роман, а потом — заметки на полях. Сразу скажу, что заметки неоднородны и не всегда расположены в хронологическом порядке, поэтому если читать всё подряд, то можно преждевременно получить некоторое представление о том, чем всё закончится. Я рекомендую читать книгу следующим образом:

  • сначала — каждую главу «Корабля Тесея», игнорируя все заметки, кроме написанных карандашом;
  • затем возвращайтесь к началу главы и читайте заметки, написанные синим (Джен) и чёрным (Эрик);
  • прочитав книгу целиком, возвращайтесь к началу и читайте заметки, написанные оранжевым и зелёным, а также связанные с ними вложения — это будет второй проход;
  • третий проход — заметки, написанные лиловым и красным, и связанные с ними вложения;
  • последний проход — заметки, написанные чёрным и чёрным.

С другой стороны, если читать всё подряд, то при этом создаётся восхитительное впечатление сюжетной, пространственной и темпоральной многослойности текста.

(Да, когда дойдёте до первого упоминания предмета под названием «Eötvös Wheel», советую поискать информацию о нём в Google.)

Интересно, что в «S.», как и в «Бледном пламени», основа текста сама по себе не представляет особого интереса и художественной ценности — самое главное разворачивается именно в комментариях.

Вообще о книге можно было бы написать ещё много, но я изо всех сил хочу избежать спойлеров, поэтому буду закругляться. В целом «S.» — это, наверное, самая интересная книга из числа художественной литературы, прочитанная мной в этом году. Она явно ориентирована на аудиторию, которую принято называть new adults (18-30 лет), хотя некоторые вещи в ней будут интересны и более взрослой аудитории. Особенно тем, кто связан с академической и литературной средой.

Рекомендую, но исключительно в бумажном виде.

P. S. Всё-таки не удержусь от одного небольшого спойлера: в «Корабле Тесея» есть как минимум одно нерасшифрованное героями секретное послание.

P. P. S. Подобные книги всегда заставляют меня очень радоваться хорошему знанию английского языка. Думаю, ожидать качественного перевода текста такой сложности на русский не стоит. 

Если вам понравился этот текст, не забудьте подписаться на обновления моего блога.

Плюсануть
Поделиться